A split watermelon. Ripe and bursting, its seeds spilling out
 of its flesh. Women singing, talking, sifting rice. A wedding has
 passed, another is coming. This is the scene that greets us at
 the opening of Persian Brides. The rest of the novel is full of
 similar visions, always of women and always of their pasts, their
 sexuality and the limits imposed on them by society. We follow
 the fortunes of Nazie, a Jewish child of eleven who wants to
 marry soon and become a kuchik madar, a little mother. Then,
 there are the village characters: Mamou the Whore, who was
 impregnated by the king of the village demons, the regal
 matriarch Miriam Hanoum, heavy and stolid Homa, the wolfish
 Moussa – Nazie’s betrothed. Each is vividly described
 and contributes colour to the nebulous fabric that Rabinyan
 weaves.  The story may seem vacuous because of its clear lack of
 progression, but then, maybe that’s the point of it. The
 meandering style Rabinyan uses suggests neither a beginning nor a
 conclusion to the narrative of these women’s lives. We have
 three densely described segments in the book: the first,
 ‘The Night of the Watermelon’ outlines Nazie’s
 desire to become a grown woman and Flora’s pain at being
 abandoned, the second focuses on Nazie’s unfortunate birth
 and the third describes the journeys both women undertake to be
 united with their spouses. The plot suggests a scheme of
 development but Rabinyan’s characterization is such that we
 have no resolution to hold on to, not just at the end, but at any
 point in the novel.  Her richly concocted brew of imagery and superstitions, her
 language of azizams and mashallahs; the focus on representation
 rather than analysis, then, is all part of an effort to ring true
 to a rural and normally unrepresented voice. It is an attempt to
 faithfully represent the Jewish-Persian voice Yet, I find that
 the very ‘Chagallesque’ quality of Rabinyan’s
 writing detracts from engagement with her characters at a
 profounder level. Even if we were to read Persian Bridessolely
 for the delightful escape it offers from the asphalt tint of
 urban Western life, it is a rather predictable escape.  Rabinyan presents us with a world in which Persian odalisques
 lie wistfully, like tantalising fruit, where a certain lyricism
 pervades the air. Though enchanting, it is nothing new. The world
 Rabinyan creates for us is foreign not because of the strangeness
 of its customs but because her characters act as if they were
 forever on display, never allowing us to sympathise with them. So
 while Persian Brides is an intoxicating brew, it is one that
 leaves you with no hangover to remember it by. Neither does it
create any fantastic hallucinations.ARCHIVE: 4th week TT 2004


 
                                    